Steve Klink

Nevidni orkester (Invisible Orchestra)

Pesmi:

Skladbe lahko poslušate s klikom na posamezne naslove

  1. Pesem namesto zlatnika
  2. Z očetom
  3. Begunka sem, ki ne beži
  4. Snežinka
  5. Nevidni orkester
  6. Brez tebe
  7. Kam pojde ljubezen
  8. Obtolčeni bas
  9. Ti veš
  10. Skriti ljubimci
  11. Ne Čakaj
  12. Žuža in Bajka plešeta
Če želite kupiti ta CD, se obrnite na založbo Sanje

Glasbeniki:
Mia Žnidarič - vokal
Tadej Tomšič - tenor saksofon, klarinet
David Jarh - trobenta
Primož Grašič - kitara
Milan Nikolič - kontrabas (tracks 1,2,4,6,7,8)
Emil Spruk - pozavna
Janez Dovc - harmonika
Volker Heinze - kontrabas (tracks 3,5,9,10,11,12)
Marcus Rieck - bobni
Steve Klink - klavir, fender rhodes, hammond B3
Bojan Cvetrežnik - violina
Jelena Ždrale - violina
Matjaž Sekne - violina
Nina Pirc - violina
Mojca Luin - violina
Matija Krečič - violina
Barbara Žorž - čelo
Nuška Drašček - spremljevalni vokali
Sandra Feketija - spremljevalni vokali

O zgoščenki "Nevidni orkester"
Novi album izvrstne jazzovske vokalistke je nastal na podlagi pesmi Ferija Lainščka, ki jih je uglasbil pianist in skladatelj Steve Klink. V sodelovanju z vrhunskimi solisti in člani Big Banda RTV Slovenija je nastal glasbeni projekt, ki bo navdušil slehernega ljubitelja dobre glasbe.
Album je bil posnet v živo v različnih studiih, glasbeniki so igrali akustične instrumente. Nič ni vzorčenega ali dodanega. Vsi umetniki verjamejo v igranje v živo z akustičnimi instrumenti, kar daje posebno odličnost in žlahtnost zvoku na najvišji ravni, "High Definition Audiofile Recording".

Snemano med Augustom 2007 in Februarjem 2008 v:
Metro Studio Ljubljana - snemalec Rok Podbevšek
Topaz Studio Köln - snemalec Reinhard Kobialka
Loft Studio Köln - snemalec Stefan Deissler

Producent - Steve Klink
Executive producers - Žuža and Bajka
Dodatna snemanja - Metelkova Studio, Rok Podbevšek
Režija zvoka - Janez Križaj
Mastering - Martin Žvelc

Poezija - Feri Lainšček
Glasba in aranžmaji - Steve Klink
(razen: Snežinka + Brez tebe aranžma Tadej Tomšič, Ne čakaj aranžma David Jarh)
Prevod poezije v angleški jezik - Joanna Klink
Pomoč pri prevodu v angleški jezik - Boštjan Malus

Foto - Neca Falk
Oblikovanje - Jana Pečečnik
Slike - Zmago Modic
Fotografije slik Zmaga Modica - Virant
Založba Sanje direktor Rok Zavrtanik, asistentki Nika Logar in Vesna Česen
Alešovčeva 37
1000 Ljubljana, Slovenia

Posebna zahvala potujoči klavirski družini Silič